« 數位閱讀 | 主頁 | 對話 »

廣勝寺(上)

一切都是從紐約大都會美術館開始的。

(相簿請看這裡)

不知道是第幾次造訪大都會了,從埃及逛到羅馬,從古代兵器到歐洲肖像,走得精疲力竭兩腳發軟,只好避開熙攘的人群,到二樓角落的中國館休息一下。即使在人滿為患的季節裡,中國館人還是比較少的,大多為黑眼黑髮的華人觀光客,到這裡來拍幾張到此一遊的照片。

說也難怪,到了大都會美術館,大家的注意力都聚集在埃及神殿、希臘羅馬大理石雕像和印象派畫作上面,誰還來留意中國館裡陳舊的瓶瓶罐罐?我也不例外,要看中國文物去故宮看就好了,西方殿堂的聚光燈下看流落異鄉的中國老東西,還真有幾分不肖子孫的尷尬自覺。

那天的中國館果然人很少,只有幾尊北魏石刻佛像在四周佇立,空蕩蕩的大廳裡,最顯眼的是一整面牆的佛教壁畫。記得第一次看到這幅壁畫的震撼,當時吃驚的是壁畫的尺度,還和朋友一同揣測是怎麼從牆上剝除運送出來的,但對於壁畫本身卻只是匆匆帶過,不曾花時間細看。

然而此刻坐在板凳上休息的我,不得不與龐大的壁畫正面相對。六七百年的老畫,依稀可見切割接合的痕跡,雖然顏色不再鮮艷,但是修復保存得極好。如來居中說法,表情端重祥和, 隨侍左右是掛滿纓絡寶珠的菩薩,飛天舞於雲間,兩側則站滿了十二位藥叉神將,瑩瑩發出浸潤在歲月中的光澤。因為是畫在泥牆上的,還帶有泥土的凹凸質感。 

舞姿優雅曼妙,雲朵迴旋變換,衣褶似水流瀉,手指如花綻放,畫中世界彷彿自有生命,在寂靜之中緩緩流動。坐在板凳上看了很久,才發現自己已經不累不倦了。

自此中國館變成我的祕密花園,只要造訪大都會美術館,都要在壁畫前坐一會兒。每次看著它,就好像和老友見面一樣感到安心。

對佛教藝術沒什麼知識的我,連畫中的宗教涵意都不清楚,更難解釋自己為什麼受這幅畫所吸引。想要進一步瞭解它的來由與歷史,唯一的線索是美術館的英文解說,上面指稱這是一幅繪於元代的藥師佛經變圖,原本位於中國山西省 Guangsheng Temple 大殿的東牆上,除了這幅畫外,不但在北、西兩面牆上也有壁畫,還有眾多的木刻佛像。

我開始在心中想像一座充滿壁畫佛像的華美廟宇,然而 Guangsheng Temple? 連名字都弄不清是廣昇寺還是光盛寺。上網查了半天,終於找到了... 

廣大於天,名勝於世,這是我第一次看到「廣勝寺」的名字。





年底的中國旅行,一直不確定要去哪裡。

這幾年風塵僕僕,跑了陝西、甘肅、新疆、四川、雲南,接著就想到山西。山西可說是中國古建築的寶地,素有「地上博物館」之稱,梁思成「中國建築史」裡介紹的佛寺一半都在山西,除了建築,還可參觀五台山、雲岡石窟,平遙古鎮和晉商大院。

想去的誘惑很大,猶豫的理由也不少,一來山西的冬天非常冷, 氣溫低達零下二十幾度;二來山西地大,雖然同在一省份,雲岡在北方,平遙在中部,臨汾卻在南邊,幾天之內忙著南北奔波,說不定會弄得精神和體力都吃不消。 

或許這次找個交通方便,像是蘇杭之類的地方悠閒地度假吧?然而有個聲音隱隱在說:

「不去看看壁畫的故鄉嗎?」

旅人終究不敵自身的勞碌性格,開始規畫山西之旅。

行前當然要作點功課。廣勝寺或許不是人人皆知,但是它的所在地洪洞縣卻是許多人聽過的。 洪洞位於山西南方的臨汾附近,平劇玉堂春中「蘇三起解」裡第一句「蘇三離了洪洞縣...」,說的就是這裡。後來當地人告訴我們:洪洞的發音不是「洪洞」 ,應讀作「洪同」。

位於霍山南麓的廣勝寺,分為上寺和下寺。最有名的大概是上寺的飛虹塔,是中國現存最完整的琉璃佛塔。寺旁還有座道教的水神廟,廟中有元代的戲曲壁畫,現在也被劃分到廣勝寺建築群中。

始建於東漢的廣勝寺,原名俱盧舍寺,傳說唐太宗曾以詩贊之,後由郭子儀奏請改為今名。寺廟歷經滅佛、兵火、地震,數度重建。現在的廣勝寺大部份是明代重建,但是下寺山門及後殿及水神廟仍為元代建築。

大都會美術館所收藏的,就是下寺後殿東面山牆上的壁畫,西面壁畫現存於美國堪薩斯城的納爾遜博物館,只有北面壁畫還留存原處。

說到廣勝寺的近代史,就不能不提「趙城金藏」的故事。「趙城金藏」是金代由民間集資所刻的大藏經,這套具有珍貴價值的佛教經典全集共七千卷六千多萬字,原藏於廣勝寺。在軍閥割據的戰亂時代,住持力空回絕了日本人的重金購買,也拒絕國民政府和軍閥閻錫山把經書運往安全之地的提議,一直到1942年日軍進佔之後,才緊急連絡當時的八路軍,連夜把經書運出寺外。由於保存環境惡劣,1949年移交北京圖書館時,經卷已潮濕粘連損壞嚴重,過了許多年才得以修復。2008年北京圖書館出版了「趙城金藏」的複製本,而現代重編的鉅著「中華大藏經」,就是以「趙城金藏」為基礎而完成的。

單純為壁畫而搜尋廣勝寺資料,並沒想到它背後錯綜複雜的歷史因緣。網上資訊大多互相抄襲以訛傳訛,尤其近代史的政治意味濃厚,令人對某些史料及其立場的公正性存疑。對於1929年時被「劣紳勾結寺僧售予外國人」的壁畫,許多網站充斥著「美帝偷盜國寶」的八股文,卻並不在意繪畫的內容,連壁畫去向都沒弄清楚。好在有幾篇文章就事論事,或闡釋畫意,或探討當時兵荒馬亂的大環境中,文物交易的合法性及流出海外的途徑,讓我又一頭栽進中國古董市場的渾沌世界。

記得了一肚子亂七八糟的資料,卻發現對這座寺廟的印象更加模糊。只好安慰自己:反正就要去一睹廬山真面目了...

於是我們開始了這次的山西之旅。

 

 

繼續閱讀廣勝寺(下)



註一: 趙城是一座歷史悠久的古城。廣勝寺原屬趙城,後併入洪洞縣。
註二:由於對佛教經典及藝術的知識淺薄,參考了很多網上的資料。特別要感謝以下幾篇文章的作者,幫助我瞭解壁畫的來由和涵義:

The Yuan Buddhist Mural of the Paradise of Bhaisajyaguru
大都會博物館藏藥師經變壁畫解析
盧芹齋--中國古董的教父

Comments

在大都會博物館時
也為此壁畫震動

期待看您到了山西
有關「大行散樂忠都秀在此作場」壁畫的描述
那可是戲曲史上極為重要的文物呢

哇。

大都會博物館的中國部分
對我(僅能停留的短暫日子)來說
就是那幾尊北魏的佛像
也就超級足夠了

期待您接下來的描述。

多謝留言,後續大概還要ㄧ星期才能完成。

順便在這裡祝大家新春快樂。

dear lotuslee:
令人興奮的文啊
期待分享廣勝寺之旅

令人期待

最近視力退化,寫東西變慢了,請大家再等ㄧ會吧。

好票釀喔:)

Post a comment